Translate

GIORNATA DEL SACRIFICIO ITALIANO NEL MONDO (8 AGOSTO)



MESSAGGIO DEL MINISTRO DEGLI ESTERI ENZO MOAVERO MILANESI AGLI ITALIANI ALL’ESTERO IN OCCASIONE DELLA GIORNATA DEL SACRIFICIO ITALIANO NEL MONDO (8 AGOSTO)
Cari Amici,
in occasione del 62° anniversario della tragedia della miniera di Marcinelle, in Belgio, desidero condividere con voi qualche breve riflessione, per rendere omaggio ai 262 minatori che l’8 agosto del 1956 persero la vita a Bois du Cazier. Fra i morti si contarono 136 italiani, una tragedia immensa, una ferita profonda che l'Italia ricorda con la solenne Giornata del Sacrificio del Lavoro, in onore di tutti i lavoratori italiani ovunque nel mondo. Ci inchiniamo davanti alla memoria di tanti caduti e non possiamo dimenticare un evento così drammatico che segna indelebile la nostra storia. La stessa coscienza dell’allora nascente integrazione europea ne è rimasta scossa. Solo dopo il disastro di Marcinelle l’Alta Autorità della Comunità Europea del Carbone e dell’Acciaio (CECA), fondata cinque anni prima, iniziò ad affrontare le questioni relative alla sicurezza sul lavoro. In precedenza, infatti, erano state negligentemente trascurate, nonostante lo stesso Trattato Ceca prevedesse dei riferimenti ai principi sociali e ai diritti base dei lavoratori. Tuttavia, non possiamo non constatare come, ancora oggi - purtroppo - la legislazione in materia sociale dell'Unione Europea sia nel suo complesso carente, specie se comparata alla copiosa normativa emanata in altri settori. Un difetto di azione delle istituzioni comuni e dei governi degli Stati membri che, in giornate come questa, appare tristemente anacronistico. Stiamo discutendo molto, negli ultimi anni, di rinnovamento europeo, di rilancio dell'Unione in una maggiore sintonia con i suoi cittadini. In una simile prospettiva, come chiesto da più parti, va data priorità all'Europa sociale, a un coerente tessuto di regole europee adeguate a garantire l'idonea tutela di chi lavora e una severa prevenzione degli incidenti nei luoghi di lavoro. L'impegno del Governo italiano è di agire a fondo in tutte le sedi, nazionali ed europee, affinché ci sia una scelta di campo netta e siano prese le decisioni indispensabili. Dobbiamo fare ancora molto ed è davvero tempo di rompere i biasimevoli indugi del passato. Chiediamo all'Unione di adottare, rapidamente, una ben articolata agenda sociale, degna del suo nome, che includa nuove iniziative e riprenda le buone idee già messe sul tavolo anni addietro, ma mai concretizzate. Lo dobbiamo alle innumerevoli vittime che oggi commemoriamo tutte, stringendoci al simbolo di Marcinelle. Lo dobbiamo al lacerante dolore dei loro famigliari.
 Lo dobbiamo alla nostra Italia che la Costituzione proclama, solenne, essere "fondata sul lavoro". Riflettendo sul lavoro non possiamo non rievocare i tanti italiani che lasciarono le terre natie cercando all'estero un futuro migliore per se e per i propri figli, spesso affrontando viaggi incerti e pericolosi, condizioni impervie di vita. Siamo stati, fino ai primi anni sessanta del ventesimo secolo - appena ieri - una nazione di emigranti nel mondo. Anche in Europa, siamo andati stranieri, in paesi stranieri, cercando lavoro. Partivamo, sovente con grandi disagi, alla volta di quegli stessi Stati europei (Belgio, Francia, Germania e altri) nei quali adesso possiamo andare a lavorare: cittadini dell'Unione Europea, fra altri cittadini della medesima Unione Europea, con analoghi diritti e doveri. Ecco, la libertà di circolazione dei lavoratori rappresenta un oggettivo, nodale risultato positivo dell'integrazione del 'vecchio continente'. Fu difficile trovare uno spazio, in tessuti sociali diversi dal nostro, fra non poche ostilità e anche prove di solidarietà: ma fu possibile per tanti, tantissimi. Gli italiani emigrati e i loro discendenti hanno saputo inserirsi, a pieno titolo, con valore e vigore, nelle realtà estere in cui si erano recati. Le arricchirono con la loro opera, intellettuale e manuale. Tutti ce lo riconoscono e in alcuni paesi - pensiamo proprio al Belgio di Marcinelle - sono ascesi anche ai massimi livelli delle responsabilità di governo. Riflettiamo con consapevolezza e giusto orgoglio su queste esperienze di molti fra i nostri padri e nonni. Riconosciamo, con convinto rispetto, il loro inestimabile contributo alla storia d'Italia e dei luoghi dove si recarono. Non scordiamoci mai dei loro sacrifici. Pensiamoci, quando vediamo arrivare in Europa i migranti della nostra travagliata epoca. Cari Amici italiani, ovunque siate nel mondo, dovete sapere che la dedizione con la quale, quotidianamente, assolvete ai vostri doveri lavorando, rende migliore il nostro Paese e contribuisce alla sua reputazione positiva. Vi giunga, dunque, il saluto fraterno del Governo e di tutti i compatrioti, nella speciale giornata dedicata a coloro che, proprio sul lavoro, hanno offerto il sacrificio estremo. Insieme, siamo affettuosamente vicini alle famiglie delle vittime di Marcinelle e delle tragedie del lavoro di ogni tempo. Vi ringrazio per quanto avete fatto e state facendo per la nostra Italia.

_________________________________________________________________________________

MESSAGE FROM  ITALIAN MINISTER FOR FOREIGN AFFARIS, ENZO MOAVERO  MILANESI ON THE NATIONAL DAY OF THE SACRIFICE OF ITALIAN WORKERS IN THE WORLD CELEBRATED TODAY  (AUGUST 8TH ) IN MARCINELLE



Dear friends,

To commemorate the 62nd anniversary of the Marcinelle mine disaster in Belgium, allow me to share a few thoughts with you while paying homage to the 262 miners who lost their lives on that 8th of August 1956 in Bois du Cazier.

The death toll included 136 Italians: an immense tragedy and a deep wound that Italy solemnly commemorates on the National Day of the Sacrifice of Italian Workers in the World, in honour of Italian workers all over the world. We bow to the memory of so many fallen, unable to forget an event so dramatic as to become an indelible mark of our history. The very conscience underlying the then surging European integration process was shaken. It was only after the Marcinelle mine disaster that the High Authority of the European Coal and Steel Community (ECSC), which had beenfounded five years earlier, began to address issues relative to on-the-job safety. Indeed, these issues had been negligently overlooked before that, despite the fact that the ECSC Treaty referred to social principles and to the basic rights of workers.  However, we cannot help acknowledging that still now – unfortunately – the European Union’s social legislation is essentially lacking, especially if compared to its bountiful legislation on other sectors. It is a shortcoming on the part of our common Institutions and of the governments of the Member States  which, in days like these, seems to be sadly out of date.

We have recently been widely discussing the issue of renewing the EU and relaunching it more in line with the ideas of its citizens. In this perspective, as is widely requested, priority should be given to a social Europe through a coherent meshwork of European regulations capable of assuring sufficient protection to all those who work and a serious prevention of occupational hazards. The commitment of the Italian government is to promote pervasive action at all levels, nationally and within the EU, by taking clear-cut stands and indispensable decisions. Much still needs to be  done and, in truth, the time has now come to stop blamefully postponing the problem as in the past. We call on the Union to live up to its name and promptly adopt a detailed social agenda that might include new initiatives and the ideas proposed years ago but never implemented.   We owe it to all the countless number of victims that we commemorate today under the symbol of Marcinelle. We owe it to the excruciating pain of their families. We owe it to our Italy, which the Constitution solemnly proclaims to be “grounded on work”. Reflecting on the issue of work, we cannot help but evoke the many Italians who left their motherland in the pursuit of a better future abroad for themselves and their children, often setting out on uncertain and dangerous journeys and unviable living conditions. Up to the sixties of the twentieth century – only yesterday in our memory – we were a nation of emigrants around the world. We also travelled to Europe to find work, as strangers in foreign Countries. Our departure towards European States was often fraught with distress. They were the same States (Belgium, France, Germany, and others) where we can now work as citizens of the European Union among other EU citizens, sharing the same rights and duties. In sum: the freedom of movement of workers represents a key and objectively positive result of the integration of the ‘Old Continent’.   It was difficult to make headway in different social fabrics from ours, amidst many hostilities but also shows of solidarity. For many, a great many, it revealed to be impossible. Italian emigrants and their offspring have rightfully been able to integrate, with courage and vigour, into the foreign settings that they had travelled to. They enriched them with their work, intellectual and manual. Everyone acknowledges this and, in some Counties – precisely in Marcinelle, Belgium –, they have also ascended to topmost government levels.    We ponder over the experiences of many of our fathers and grandfathers with awareness and rightful pride. We recognise, with due respect, their invaluable contribution to the history of Italy and of the places in which they lived. Let us never forget their sacrifice. Let us recall it when we see migrants arriving in Europe in our troubled times. My dear Italian Friends, wherever you are in the world, you must know that the dedication that you put into performing your daily tasks on your job makes our Country better and contributes to building its positive reputation. Therefore, I extend to all Italians a brotherly greeting from the Government on this special Day dedicated to all those who made the ultimate sacrifice of their lives on the job. Together, we express our fond closeness with the families of the victims of Marcinelle and of all the occupational disasters throughout history.  

I thank you all for what you have done and are still doing for this Italy of ours.