News and comments from the Capital of the United States (and other places in the World) in English and Italian. Video, pictures, Music (pop and classic). Premio internazionale "Amerigo".
Translate
Il cono gelato
Gentile Primo Ministro:
Chi le scrive e' un suo sostenitore e non fa parte della schiera dei denigratori ad oltranza e di quelli che pretendono che Lei in sei mesi di governo riesca a risolvere problemi centenari di un'Italia ammalata di scarsa voglia di lavorare ma pronta a reclamare il rispetto di una moltitudine di diritti.
Per cortesia, signor Renzi: la smetta di fare battute e di rigirarsi nelle goliardate stile cono gelato.
Si renda conto, finalmente, che la sua carica vale anche e soprattutto per il body language, il linguaggio del corpo.
Metta da parte gli atteggiamenti burbanzosi. Quello che gli italiani chiedono al Primo Ministro e' un linguaggio serio e responsabile.
Le battute si fanno rivolte a persone che sono nella condizione di spirito di sorridere. Non a Italiani ai quali girano le palle in continuazione.
Si ricordi l'antica massima delle pubbliche relazioni:
un eccesso di comunicazione distrugge l'immagine di un personaggio.
Quanto poi alle lingue straniere che Lei non maneggia con facilita', Lei e tenuto a parlare nell'idioma del Paese che rappresenta. Nessuno si aspetta che Lei parli fluentemente in inglese, francese, tedesco, spagnolo e magari magiaro.
Ci sono i traduttori che fanno quel mestiere. I giornalisti stranieri che imparino loro l'italiano.
Con stima,
Oscar Bartoli
(momentaneamente a Baja Sardinia)